Connect with us

International

Fujimori, pionnier en portant le rigorisme évangélique au succès politique

Du Brésilien Jair Bolsonaro au Vénézuélien Nicolás Maduro, les politiciens latino-américains de tout le spectre ont poursuivi la voie ouverte par Alberto Fujimori, qui, en 1990, a réussi à séduire le vote évangélique et à utiliser ses réseaux, étendus dans les églises à travers tout le Pérou, pour répandre sa parole et vaincre les principaux partis de son pays aux urnes.

L’ancien président péruvien (1990-2000), qui a gouverné son pays d’une main de fer pendant une décennie et est décédé ce mercredi à l’âge de 86 ans, était confronté à un énorme défi : un recteur d’université pratiquement inconnu devait surpasser l’un des grands noms du Boom latino-américain.

Fujimori, en avance sur son temps

Mario Vargas Llosa avait le soutien des partis historiques Acción Popular et Partido Popular Cristiano, en plus de son Movimiento Libertad, coaliés dans le Front démocratique (Fredemo).

En revanche, l’ingénieur Fujimori était à peine connu pour un petit programme sur la chaîne d’État, mais il a su devancer son temps pour savoir comment trouver dans les troupeaux évangéliques le meilleur moyen de se développer et de se faire connaître.

« Le Pérou était une société détruite par la grande crise économique et les églises évangéliques avaient proliféré par le rigueur morale, par la recherche d’une explication face à ce désespoir », explique à EFE Joan Lara Amat y León, professeur à l’Université nationale majeure de San Marcos (UNMSM).

Advertisement
previous arrow
next arrow

Dans ce contexte, Fujimori fonde le mouvement Cambio 90, « un groupe qui n’a pas de parti », de sorte que la façon d’atteindre « la plupart de la population est à travers des structures déjà existantes, qui sont les mouvements évangéliques, de petites églises de base rayonnées dans tout le pays, qui pourraient leur apporter ce qui aurait été autrefois une structure de partis avec leurs sièges ».

Une liste pleine de bergers

Pour les élections de 1990, 52 candidats évangéliques se sont présentés au Congrès contre six en 1985. Parmi eux, 50 ont postulé pour Cambio 90.

Toute la masse sociale évangélique s’est mise au travail pour que ses candidats arrivent au pouvoir.

Selon Lara Amat y León, également directeur de l’équipe de recherche Démos sur les questions de citoyenneté, sans sa participation, la victoire de Fujimori n’aurait pas été possible si cette participation.

« Juste ce dont il fallait, c’est une grande connexion avec la société et cette connexion au Pérou est celle de la religion », commente-t-il.

Advertisement
20250407_mh_renta_728x90
20250301_vacunacion_vph-728x90
20231124_etesal_728x90_1
20230601_agenda_primera_infancia_728X90
domfuturo_netview-728x90
20240604_dom_728x90
CEL
previous arrow
next arrow

Alors que les pasteurs diffusaient les propositions de Fujimori, le candidat s’est entouré de l’un d’eux : Carlos García, son aspirant vice-président qui est devenu l’un de ses hommes de confiance.

Porte à porte, ils ont diffusé les propositions de Fujimori, comme ils le font habituellement avec leurs approches religieuses.

Le premier slogan de Cambio 90, « Foi, honnêteté et travail », comprenait des mots tels que « foi » et « changement » largement utilisés dans les sermons et les cultes où la politique et la religion évangélique sont liées, une symbiose qui s’est accrue à partir de ce moment-là pour devenir un élément pivot de la politique latino-américaine.

Face à l’ouragan qui a commencé à se former au Pérou, l’archevêché de Lima a montré son inquiétude face à ce qu’il considérait comme « une campagne insidieuse contre la foi catholique » qui provenait de sa compétence qui, comme dans de nombreux autres pays de la région, commençait à devenir une option séduisante pour de nombreux Péruviens.

15 % des Péruviens sont évangéliques

Bien que la croissance ait stagné, on estime aujourd’hui qu’environ 15 % des Péruviens sont évangéliques, loin des données de pays comme le Brésil, la Bolivie ou les nations d’Amérique centrale, mais suffisantes pour constituer un flux de voix important.

Advertisement
20250407_mh_renta_728x90
20250301_vacunacion_vph-728x90
20231124_etesal_728x90_1
20230601_agenda_primera_infancia_728X90
domfuturo_netview-728x90
20240604_dom_728x90
CEL
previous arrow
next arrow

C’est pourquoi Lara Amat y León souligne que l’influence évangélique sur la politique est « une tendance beaucoup plus générale qui se produit dans toute l’Amérique latine et qui a eu des expressions plus accentuées » dans d’autres pays, mais montre « la façon dont, comme il n’y a pas de partis politiques traditionnels de militants, vous devez vous connecter avec la grande population ».

Fujimori a gagné avec 62,5 % des voix et a commencé une décennie de gouvernement qui, entre autres, a conduit Vargas Llosa à l’exil et a abouti à la condamnation du président aujourd’hui décédé pour crimes contre l’humanité et à une fuite déshonorante qui l’a conduit d’abord au Japon et au Chili ensuite.

Même ainsi, ses alliés ne l’ont pas oublié. Déjà enfermés en prison, les bergers ont lancé des campagnes pour réclamer son pardon.
Le pardon juridique a été retardé de plus d’une décennie, mais il avait déjà été démontré que la lecture rigoureuse de la Bible faite par les évangéliques allait se donner la main à la politique latino-américaine et la conditionner.

Continue Reading
Advertisement

International

Drame à Saint-Domingue : les causes de l’effondrement restent inconnues

Alors que les questions s’accumulent autour de l’effondrement du toit de la discothèque Jet Set à Saint-Domingue, les enquêtes commencent pour déterminer les causes de l’accident. Pendant ce temps, les familles des victimes perdent patience dans les morgues, dans l’attente de pouvoir identifier leurs proches.

Quatre jours se sont écoulés depuis que le toit de la célèbre discothèque Jet Set, haut lieu de la vie nocturne à Saint-Domingue, capitale de la République dominicaine, s’est effondré sur environ 400 personnes présentes dans l’établissement. Le dernier bilan officiel fait état de 221 morts et 189 blessés, mais les causes de cette tragédie restent encore floues.

Le gouvernement dominicain a publié un rapport préliminaire vendredi concernant l’effondrement, mais celui-ci n’éclaircit pas les raisons de la catastrophe. Des experts nationaux et internationaux poursuivent les investigations afin de déterminer les éventuelles défaillances structurelles.

Témoignant de l’inquiétude générale, le président dominicain Luis Abinader a déclaré vendredi que le pays doit désormais obtenir des réponses claires sur « ce qui s’est passé, pourquoi cela s’est produit, et comment cela a pu arriver ».

Continue Reading

International

Saint-Domingue : le bilan de l’effondrement d’une discothèque grimpe à 225 morts

Le nombre de victimes décédées suite à l’effondrement du toit d’une discothèque à Saint-Domingue, survenu mardi dernier, s’élève désormais à 225, ont annoncé les autorités sanitaires dominicaines ce samedi.

Le ministre de la Santé publique, Víctor Atallah, a communiqué ces chiffres aux médias. Jusqu’à hier, le bilan faisait état de 221 morts et 189 blessés.

Selon Atallah, quatre nouveaux décès ont été enregistrés dans des établissements de santé entre la nuit de vendredi et la matinée de ce samedi.

« Le nombre actuel de décès est de 225, mais ce chiffre pourrait encore augmenter, espérons que non », a déclaré le ministre lors d’une conférence de presse à l’Institut de Pathologie Médico-légale (IPF).

Continue Reading

Amérique centrale

Présence militaire américaine au Panama : accord sensible autour du canal

Le Panama autorisera la présence de troupes américaines dans des zones d’accès et adjacentes au canal interocéanique, selon un accord bilatéral diffusé ce jeudi par le gouvernement panaméen, qui précise qu’il ne s’agit pas de bases militaires.

La présence de troupes américaines reste un sujet sensible dans ce pays d’Amérique centrale, rappelant l’époque où les États-Unis disposaient d’un enclave avec des bases militaires, avant de restituer le canal au Panama en décembre 1999.

Selon l’accord signé par le secrétaire américain à la Défense, Pete Hegseth, et le ministre panaméen de la Sécurité, Frank Ábrego, les militaires et contractuels américains « pourront utiliser les emplacements autorisés, les installations et les zones désignées pour fournir de la formation, mener des actions humanitaires (…) et des exercices ».

L’accord, d’une durée initiale de trois ans renouvelable, stipule que les installations resteront la propriété de l’État panaméen et seront utilisées de manière conjointe avec les forces de sécurité des deux pays.

Mercredi, Hegseth avait déclaré lors d’une conférence de presse à Panama que les exercices conjoints de défense représentaient « une opportunité de faire revivre » une « base militaire » opérée par des troupes américaines, des propos qui ont suscité de vives réactions.

Advertisement
20250407_mh_renta_728x90
20250301_vacunacion_vph-728x90
20231124_etesal_728x90_1
20230601_agenda_primera_infancia_728X90
domfuturo_netview-728x90
20240604_dom_728x90
CEL
previous arrow
next arrow

« Nous ne pouvons accepter ni bases militaires ni sites de défense », a réagi Ábrego lors de la même conférence.

Depuis son retour au pouvoir en janvier dernier, le président Donald Trump a menacé de « récupérer » le canal de Panama, construit par les États-Unis, en affirmant qu’il se trouve désormais sous influence chinoise.

Continue Reading

Trending

News Central